OK, ich hab keine Ahnung, ob man das irgendwie so witzig hingeschrieben bekommt, wie es war…
An der Gedächtniskirche:
„Ahh, wir keneen diesen Kirchen. Ist daas von die kapuute die zweiten Weltkriegen?“
„Ja, genau.“
„Deeshaalb man hat gebildet diese modernen Gebäude daneben?“
„So in etwa.“
„Daas ist den modernen! Ist den trendy Kirche. Trendy Berlin! Wir haaben gelesen in ein Reisenführer, daas Berlin soll sein so sehr trendy. Desweegen wir sagen bei alles waas wir sehen: Trendy Berlin!“
Wer ernstlich glaubt, die Namen bei Ikea seien lustig, der sollte sich unbedingt man mit schwedischen Touris unterhalten. Sie wollten von mir ein paar neue deutsche Sätze lernen. Wie sich das bei jungen Leuten offenbar gehört, waren definitiv auch ziemliche Sauereien darunter, aber ich würde doch gerne sehen, wie sie irgendjemandem erzählen:
„Mein Schwanz ist ein Rotkehlchen.“
Und es ist nicht so, dass ich ihnen Blödsinn erzählt hätte. Sie wollten (wegen eines Textes in ihrem alten Deutschbuch) unbedingt wissen, was Rotkehlchen heisst. Da haben wir lange rumlamentieren müssen, weil sie aus dem Buch (wer zur Hölle druckt sowas?) das Wort „Domherren“ im Kopf hatten. Hat eine Weile gebraucht, bis wir rausgefunden haben, was sie meinen.
Weitere Highlights der Tour waren das Geständnis, dass der eine was mit einem Mädel hatte, obwohl er doch auf Jungs steht, und dazu die erklärende (?) Aussage des anderen:
„Weisst du, er ist nicht mein Freund. Aber ich liebe ihm!“
Wie lustig der Job doch sein kann…